Paroles Buachaill On Eirne de The Corrs

The Corrs
  • 0.0Vous n'aimez pas les paroles de The Corrsloading
  • Note 0.0/5 basée sur 0 avis.
  • Artiste: The Corrs2880
  • Chanson: Buachaill On Eirne
  • Langue:

Les chansons similaires

Buachaill On Eirne de Corrs (The)

Buachaill ón Éirne mé is bhréagfainn féin cailín deas óg. Ní iarrfainn bó spré léi, tá mé féin saibhir go leor Is liom Corcaigh dá mhéid é, dhá thaobh an ghleanna, is Tír Eoghain, Is...

Come By The Hills (Buachaill On Eirne) de Celtic Thunder

[Irish Verse:] Buachaill ón Eirne mé's bhréagfainn féin cailín deas óg Né iarfainn bó spré léithe tá mé saibhir go leor 'S liom Corcaigh a mhéid e , dhá thaobh a ghleanna's Tír Eoghain...

Buachaill O'n Eirne de Celtic Thunder

Buachaill o'n Eirne me 's bhreagfainn calin deas og Ni iarrfainn bo spre lei ta me fhein saibhir go leor 'S liom Corcaigh da mheid e dha thaobh a' ghleanna 's Tir Eoghain 'S mura n-athrai me beasai...

Tá Mo Chleamhnas A Dhéanamh de Altan

Tá mo chleamhnas á dhéanamh inniu agus inné 'S ní mó ná go dtaitníonn an bhean udaí liom féin Ach fuígfidh mé mo dhiaidh í, is rachaidh mé leat féin Síos fána coille craobhaigh A match...

Ta Mo Chleamhnas Deanta (My Match It Is Made) de Van Morrison

(Traditional, arranged by Van Morrison/Paddy Moloney) Ta mo chleamhnas deanta o athru areir S'ni mo na go dtaithnioonn an bhean liom fein Ach fagfaidh me i mo dhiaidh i 'gus imeoidh me liom fein Ar fud na gcoillte...

Textes et Paroles de Buachaill On Eirne




Buachaill ón Éirne mé is bhréagfainn féin cailín deas óg.
Ní iarrfainn bó spré léi, tá mé féin saibhir go leor
Is liom Corcaigh dá mhéid é, dhá thaobh an ghleanna, is Tír Eoghain,
Is mura n-athra' mé béasaí, is mé an t-oidhre ar chontae Mhuigheo.

Buachailleacht bó, mo leo, nár chleacht mise riamh
ach ag imirt is ag ól le hógmhná deasa fá shliabh.
Má chaill mé mo stór ní móide gur chaill mé mo chiall
Is ní mó liom do phóg ná an bhróg atá ar caitheamh le bliain.

Rachaidh mé amárach a dhéanamh leanna fán choill,
gan coite gan bád gan gráinín brach' ar bith liom,
ach duilliúir na gcraobh mar éide leaba os mo cheann
is óró, a sheacht m'anam déag thú, is tú ag féachaint orm anall.

Translation:

I am a boy from Ireland and I'd coax a nice young girl,
I wouldn't ask for a dowry with her, I'm rich enough myself,
I own Cork, big as it is both sides of the glen and Tyrone,
And if I don't change my ways I'll be the heir for County Mayo.

Cow herding, my Leo, I did not never practice,
But playing and drinking with new young women by the mountain.
If I lost my wealth and I don't think I lost my sense,
And your kiss is no more to me than a show worn for a year.

My love and treasure, don't marry the old grey man,
But marry a young man, my Leo, even though he lives but a year,
Or you'll still be without a daughter or son above you,
Crying in the afternoon or in the morning hard

N'hésitez pas à faire une recherche de paroles d'une chanson dont vous ne connaissez qu'un morceau de texte avec notre moteur de paroles et chansons