Paroles Dan Yuan Ren Chang Jiu / May We Last Forever de Faye Wong

Faye Wong
  • 0.0Vous n'aimez pas les paroles de Faye Wongloading
  • Note 0.0/5 basée sur 0 avis.
  • Artiste: Faye Wong12135
  • Chanson: Dan Yuan Ren Chang Jiu / May We Last Forever
  • Langue:

Les chansons similaires

Ye Qu de Jay Chou

yi qun shi xue de ma yi bei fu rou suo xi yin wo mian wu biao qing kan gu du de feng jing shi qu ni ai kai shi fen ming shi qu ni hai you shen me shi hao guan xin dang ge zi bu zai xiang zheng he ping wo...

Ye Hui Mei de Jay Chou

wei liang de chen lou zhan shi hei li fu shi ban lu you wu fu zai di su wu nai de jue wu zhi neng geng can ku yi qie dou wei le tong wang sheng tang de lu chui bu san de wu yin mei le yi tu shei qing...

Dui Bu Qi de Jay Chou

guang chang yi mei tong bi bei shang de hen yin mi ta zai xu yuan chi li qing qing tan xi dai duo de wo ai ni rang ta chuan bu guo qi yi jing shi qu yi yi jie zhi zai ku qi jing jing tang zai chou ti ta...

Ti Tian de Jay Chou

wen shan ah deng ni xie wan ci wo dou chu xia zhang zhuan ji luo mei guan xi man man lai zhe shou ge wo zi ji lai shuo dao zhong xue shi qi jia xiang de yi pian pian ti tian shi wo kan guo zhui mei de lá¼...

Love (Ai Qing) de Jimmy Lin

A long time ago, dream wanted to float to the mountain peak, to see what is love. hen jiu yi qian, meng xiang fei piao dao shan tou na yi bian, kan kan she me shi ai qing Just like in every movie, which...

Textes et Paroles de Dan Yuan Ren Chang Jiu / May We Last Forever




ming yue ji shi you
ba jiu wen qing tian
bu zhi tian shang gong
jin xi shi he nian

wo yu cheng feng gui qu
wei kong ju lou yi yu
gao chu bu sheng han
qi wu nong qing ying
he si zai ren jian

zhuan zhu ge di yi hu zhao
wu mian
bu ying you hen
he shi chang xiang bie shi yuan
ren you bei huan li he
yue you yin qing yuan que
chi shi gu nan quan
dan yuan ren chang jiu
qian li kong chan juan

The lyrics come from an ancient poem by a famous Chinese poet, Su Shá¬. The poet is sad, anguished, and drinking, because he is separated from his lover. He contemplates the moon, asking when it is ever clear and round, symbolizing happiness and the reunion of lovers; he consoles himself with the thought that his lover is gazing at the same moon. Ancient Chinese (wényá¡n) is really a separate language, and not easy to translate. Here is the ending of the poem, in a very literal and then a free translation.

People have sadness/cheerful parting/meeting
The moon has dark cloudless circle lacking
This matter ancient difficult wholly
Only wish person long time
A thousand miles share beautiful abandonment

Life is about parting and coming together
The moon has times when it is not round
It has ever been difficult to manage this
Only wishing for eternity
No matter how far apart, it is happiness to see the same moon

N'hésitez pas à faire une recherche de paroles d'une chanson dont vous ne connaissez qu'un morceau de texte avec notre moteur de paroles et chansons